本站為VeriSign
電子交易認證之安全網站
郵遞區號:德拉克魯瓦
撰文/小喬爾•伯恩 攝影/梅德弗.泰勒


精采內容摘錄

  一進入路易斯安那州德拉克魯瓦,最先映入眼簾的,是塊歡迎招牌。不過在這之前,你得先開車走「淤灣路」這條破破爛爛的雙線道柏油路,穿過新奧爾良東南方。途經廢棄的甘蔗園、古老的墓地、懸附著松蘿鳳蘭的櫟樹,還要穿過堤防的一道鋼製水門,這堤防是為了防強烈颶風而築的;想想看,得將水門關上的是怎樣的大水。然後,數過繫泊在搖搖晃晃碼頭旁的100艘捕蝦船,和約莫同樣多的高腳屋後,柏油路就走完了,那兒有一塊褪色的招牌在淤灣邊上搖擺,寫著「歡迎來到天涯海角。」
  這裡的居民並非相信末日預言,這不過是一家歇業已久酒吧的招牌,但他們深知自己在世間的處境。住在這島上的近300人,生活完全受季節的支配:北方白色對蝦季、北方棕色對蝦季蝦季、烏魚季,當然還有颶風季。
  「颶風來時,每個人都會填沙包,沿著這條路邊堆放,」「島嶼海產公司」老闆柯堤斯•莫拉雷斯說:「只要有一人淹水,大家都會被淹。」他的公司離標示牌就在獵槍射程範圍內。
  
完整的故事,請見當期《國家地理雜誌》中文版七月號

你知道嗎?
  民謠歌手鮑伯•狄倫在他的歌曲「纏陷憂鬱中」(Tangled Up in Blue)歌詞寫道:「所以我漂流到新奧爾良,幸運地在這兒找到一份工。就在德拉克魯『西』外的漁船上幹一陣子活。」
  唱這首歌時,他將「德拉克魯瓦」(Delacroix)這個捕魚社區發音與「受雇」(employed)押同一個韻。歌詞裡這樣發音,或許社區裡有些人會認同,不過當地人會告訴你,他們的家鄉正確發音應該是德拉克魯「瓦」。當被問到當地的發音與鮑伯•狄倫發音之間的差異時,一位當地人回答:「他哪知道什麼?」另一位當地人說:「鮑伯什麼啊?」還有一個人說:「聽他這麼念會讓我發笑!」
  那麼正確的發音為何?就如同狄倫自己在歌尾宣稱的:「我們只是從一個不同的觀點來看事情。」
--瑪莉•珍寧斯

相關網站
聖伯納德教區政府官方網站
在這個網站可取得聖伯納德教區以及包含德拉克魯瓦的地區旅遊資訊。此網站亦連結至「加納利群島後裔協會」以及「島民遺產暨文化社團」網站,讓您進一步了解路易斯安那州豐富的西班牙殖民歷史,以及今日居住此地的人們。

路易斯安那州旅遊辦公室
訂閱免費的路易斯安那州旅遊指南,其中包括郵遞區號70085德拉克魯瓦地區。

路易斯安納野生動物及魚類局
可得知釣魚、導遊服務以及在路易斯安那州取得執照的訊息。

沿岸保育協會
更多關於這個於1995年支持在路易斯安那州禁用刺網的組織及其現況。

參考書目
Armistead, Samuel, and Thomas Lathrop, eds. Spanish Tradition in Louisiana. Juan De La Cuesta, 1991.

Benge, Dorthy L., ed. Los Islenos Cookbook: Canary Island Recipes. Pelican Publishing Company, 2000.

Din, Gilbert C. The Canary Islanders of Louisiana. Louisiana State University Press, 1999.

Montero de Pedro, Jose, and Marques de Casa Mena. The Spanish in New Orleans and Louisiana. Pelican Publishing Company, 2000.

Robin, Cecile J. Remedies and Lost Secrets of St. Bernard's Islenos. Los Islenos Museum, 2000. (Available through Los Islenos Museum: (504) 682-0862.)

國家地理學會資源
Heller, Peter. "The Otherglades: Paddling Louisiana's Ghostly Atchafalaya Basin," National Geographic Adventure (November/December 2000), 48-50, 52, 55.

Fisher, Ron. America's Back Roads and Byways. National Geographic Books, 2000.

Lee, Douglas Bennett. "America's Third Coast," National Geographic (July 1992), 2-37.

Preston, Lydia. "Barging Through Cajun Country," National Geographic Traveler (March/April 1992), 14.

Smith, Griffin, Jr. "The Cajuns: Still Loving Life," National Geographic (October 1990), 40-65.

England, Thomas S. "Bayou Bienvenue: Welcome to Louisiana's Cajun Country," National Geographic Traveler (Autumn 1985), 60-69.

Rudloe, Anne and Jack. "Trouble in Bayou Country," National Geographic (September 1979), 377-397.

Keating, Bern. "Cajunland, Louisiana's French-speaking Coast," National Geographic (March 1966), 352-291.

Major, Harlan. "The Delectable Shrimp: Once a Culinary Stepchild, Today a Gulf Coast Industry," National Geographic (October 1944), 501-512.

 

想了解更多請訂閱國家地理雜誌中文版
想發表您對本篇章的意見嗎?請到讀友園地
回到上面回篇章簡介

 


篇章簡介
遺珠無憾
故影重溫
下期封面猜一猜
請告訴我們
線上問答
大地脈動
譯名查詢
回顧本期內容


  看看文字記者與攝影師在採訪時遇到了什麼樣的新鮮事